<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">


			
<channel>

	<title><![CDATA[留言: 留言簿 (刁民公園)]]></title>
	<description><![CDATA[留言簿: 最新回應 ]]></description>
	<link>http://diumanpark.mysinablog.com/index.php?op=GuestBook</link>

		<lastBuildDate>Sun, 22 Nov 2009 22:53:21 +0800</lastBuildDate>

<generator>mysinablog-2.0</generator>

<image>
	<url>http://mysinablog.com/gallery/130/43/11138/profile.jpg</url>

<title><![CDATA[留言: 留言簿 (刁民公園)]]></title>
<link>http://diumanpark.mysinablog.com/index.php?op=GuestBook</link>

</image>


<item>
<title><![CDATA[By: 柏堅]]></title>
<link>http://diumanpark.mysinablog.com/index.php?op=GuestBook#6608907</link>
<guid>http://diumanpark.mysinablog.com/index.php?op=GuestBook#6608907</guid>
<dc:creator><![CDATA[柏堅]]></dc:creator>
<pubDate>Sun, 22 Nov 2009 22:53:21 +0800</pubDate>

<content:encoded><![CDATA[
<p>一知兄：剛剛寫了一篇文章批評某個自大狂（文X），歡迎來看一看。順使留一留言。</p>

]]></content:encoded>

</item>


<item>
<title><![CDATA[By: 柏堅]]></title>
<link>http://diumanpark.mysinablog.com/index.php?op=GuestBook#6608899</link>
<guid>http://diumanpark.mysinablog.com/index.php?op=GuestBook#6608899</guid>
<dc:creator><![CDATA[柏堅]]></dc:creator>
<pubDate>Sun, 22 Nov 2009 22:52:28 +0800</pubDate>

<content:encoded><![CDATA[
<p>一知兄：<br />
剛剛寫了一篇文章批評某個自大狂（文X），歡迎來看一看。</p>

]]></content:encoded>

</item>


<item>
<title><![CDATA[By: Wing]]></title>
<link>http://diumanpark.mysinablog.com/index.php?op=GuestBook#6491376</link>
<guid>http://diumanpark.mysinablog.com/index.php?op=GuestBook#6491376</guid>
<dc:creator><![CDATA[Wing]]></dc:creator>
<pubDate>Sun, 08 Nov 2009 23:42:16 +0800</pubDate>

<content:encoded><![CDATA[
<p>your writing is interesting. it's been fun reading ur page. thz for sharing, mr. yip.</p>

]]></content:encoded>

</item>


<item>
<title><![CDATA[By: raymond]]></title>
<link>http://diumanpark.mysinablog.com/index.php?op=GuestBook#6372347</link>
<guid>http://diumanpark.mysinablog.com/index.php?op=GuestBook#6372347</guid>
<dc:creator><![CDATA[raymond]]></dc:creator>
<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 20:39:42 +0800</pubDate>

<content:encoded><![CDATA[
<p>嫖妓有什麼了不起.禁不絶.也拉不盡.</p>
<p>      最好設立紅燈區.米得拉!廢柴</p>

]]></content:encoded>

</item>


<item>
<title><![CDATA[By: 葉一知]]></title>
<link>http://diumanpark.mysinablog.com/index.php?op=GuestBook#6318816</link>
<guid>http://diumanpark.mysinablog.com/index.php?op=GuestBook#6318816</guid>
<dc:creator><![CDATA[葉一知]]></dc:creator>
<pubDate>Sun, 25 Oct 2009 00:13:55 +0800</pubDate>

<content:encoded><![CDATA[
<blockquote><b>柏堅</b> : </p>
<p>												    											            一知兄可不可以和我交換連結？<br />
我的網址是：www.boyangu.com</p>
<p><br />
												</blockquote>
<br /></p>
<p>你的link在"好友新文"到早有訂閱啊...</p>

]]></content:encoded>

</item>


<item>
<title><![CDATA[By: 柏堅]]></title>
<link>http://diumanpark.mysinablog.com/index.php?op=GuestBook#6318222</link>
<guid>http://diumanpark.mysinablog.com/index.php?op=GuestBook#6318222</guid>
<dc:creator><![CDATA[柏堅]]></dc:creator>
<pubDate>Sat, 24 Oct 2009 21:37:12 +0800</pubDate>

<content:encoded><![CDATA[
<p>一知兄可不可以和我交換連結？<br />
我的網址是：www.boyangu.com</p>

]]></content:encoded>

</item>


<item>
<title><![CDATA[By: UncleRay]]></title>
<link>http://diumanpark.mysinablog.com/index.php?op=GuestBook#6306541</link>
<guid>http://diumanpark.mysinablog.com/index.php?op=GuestBook#6306541</guid>
<dc:creator><![CDATA[UncleRay]]></dc:creator>
<pubDate>Fri, 23 Oct 2009 17:31:58 +0800</pubDate>

<content:encoded><![CDATA[
<p>你不要亂猜。我可是冰清玉潔，守身如玉的 ：)</p>
<p>我和I小姐是最近才有來往，主要是他/ 她也喜歡一些搖滾樂。</p>
<p>不過，看來他/ 她和另一位網主逸之有一些糾纏。</p>

]]></content:encoded>

</item>


<item>
<title><![CDATA[By: diumanpark]]></title>
<link>http://diumanpark.mysinablog.com/index.php?op=GuestBook#6230947</link>
<guid>http://diumanpark.mysinablog.com/index.php?op=GuestBook#6230947</guid>
<dc:creator><![CDATA[diumanpark]]></dc:creator>
<pubDate>Thu, 08 Oct 2009 16:50:04 +0800</pubDate>

<content:encoded><![CDATA[

<br /></p>
<p>那班粉皮蛋散(文少 pheonix之流), 啋佢做乜吖! 早幾日都想出聲, 不過睇下有冇人鬧大先, 費事又多管閒事, 但拔刀相助是要的, 不用客氣!</p>

]]></content:encoded>

</item>


<item>
<title><![CDATA[By: UncleRay]]></title>
<link>http://diumanpark.mysinablog.com/index.php?op=GuestBook#6230728</link>
<guid>http://diumanpark.mysinablog.com/index.php?op=GuestBook#6230728</guid>
<dc:creator><![CDATA[UncleRay]]></dc:creator>
<pubDate>Thu, 08 Oct 2009 15:17:49 +0800</pubDate>

<content:encoded><![CDATA[
<p>多謝你在我那邊的留言。</p>
<p>我本無作出批鬥別人的意圖，現在卻成了被批鬥的對像，實在無奈。</p>

]]></content:encoded>

</item>


<item>
<title><![CDATA[By: 史提反黃]]></title>
<link>http://diumanpark.mysinablog.com/index.php?op=GuestBook#6224866</link>
<guid>http://diumanpark.mysinablog.com/index.php?op=GuestBook#6224866</guid>
<dc:creator><![CDATA[史提反黃]]></dc:creator>
<pubDate>Mon, 05 Oct 2009 21:49:24 +0800</pubDate>

<content:encoded><![CDATA[
<p>葉先生：</p>
<p>留意了很久了。香港就是要有你們這些人去批判及發聲。<br />
請繼續努力！</p>
<p>黃偉鴻</p>

]]></content:encoded>

</item>


<item>
<title><![CDATA[By: i-Joel]]></title>
<link>http://diumanpark.mysinablog.com/index.php?op=GuestBook#6218576</link>
<guid>http://diumanpark.mysinablog.com/index.php?op=GuestBook#6218576</guid>
<dc:creator><![CDATA[i-Joel]]></dc:creator>
<pubDate>Fri, 02 Oct 2009 16:53:51 +0800</pubDate>

<content:encoded><![CDATA[
<p>葉先生：有無興趣到此一遊？有的創意幾"陰"既。</p><p><a href="http://zhangfacai.com/">(按此)</a></p>

]]></content:encoded>

</item>


<item>
<title><![CDATA[By: NAPA]]></title>
<link>http://diumanpark.mysinablog.com/index.php?op=GuestBook#5997289</link>
<guid>http://diumanpark.mysinablog.com/index.php?op=GuestBook#5997289</guid>
<dc:creator><![CDATA[NAPA]]></dc:creator>
<pubDate>Mon, 17 Aug 2009 18:52:06 +0800</pubDate>

<content:encoded><![CDATA[
<p>(场地问题只能打简体)</p>
<p>我只是从太极图推想这2对2, 4对4推手......</p>

]]></content:encoded>

</item>


<item>
<title><![CDATA[By: NAPA]]></title>
<link>http://diumanpark.mysinablog.com/index.php?op=GuestBook#5997281</link>
<guid>http://diumanpark.mysinablog.com/index.php?op=GuestBook#5997281</guid>
<dc:creator><![CDATA[NAPA]]></dc:creator>
<pubDate>Mon, 17 Aug 2009 18:48:37 +0800</pubDate>

<content:encoded><![CDATA[
<p>(场地问题只能打简体)<br />
说法上我也许真的有混淆了双重中横向(向敌) 和直向(向天或地)的分别. 我在前一篇所说的 "只可能有一只手(脚)带上身体圆形运动的力量" 是指横向(向敌)时, 譬如使出双风贯耳, 双拳向敌两太阳穴打去,却必然只有一只手能带有身体圆形运动的力量.  其他招式亦然.  </p>
<p>对, 也许双重的意思本来便是直向(向天或地). 因为一个重字.  不过如放在两人对敌上, 意思是双方粘住成为同一个重心而不是各自走自己的圆圈碰撞吗?  </p>
<p>真的给叶兄启发了, 我忽发奇想, 如两人推手双方粘住成为同一个重心而走一个以双方后脚距离的大圆圈, 那这二人大圆圈又可否跟另一个二人大圆圈推手成为一个二对二更大圆圈?  再加上去4对4?</p>

]]></content:encoded>

</item>


<item>
<title><![CDATA[By: 葉一知]]></title>
<link>http://diumanpark.mysinablog.com/index.php?op=GuestBook#5977716</link>
<guid>http://diumanpark.mysinablog.com/index.php?op=GuestBook#5977716</guid>
<dc:creator><![CDATA[葉一知]]></dc:creator>
<pubDate>Fri, 14 Aug 2009 18:32:32 +0800</pubDate>

<content:encoded><![CDATA[
<blockquote><b>NAPA</b> : </p>
<p>												    											            (场地问题只能打简体)<br />
不好意思, 这里也真不方便说得太详细, 谢叶兄提点.<br />
只是在阅读如以下文章时, 有些用词真的颇为艰深难明.  双重放在自己个人身上我还可以理解, 因为只可能有一只手(脚)带上身体圆形运动的力量.  但如放在敌对双方, 两个人则必然是有两个重心了.  那又为何双重还是行不通呢?  虛靈頂勁我更是不知所云.<br />
点都多谢叶兄提点.  我还是先自己想想再说.<br />
http://stevechoy01.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;arti...</blockquote>
<br /></p>
<p>有沒有搞錯甚麼是雙重? 雙重是指兩隻腳皆用了力而成重心或力點..., 這有其麼問題, 就是不能卸勁或化勁嘛...所以太極其實除起勢和收式外, 全為單腳馬, 另一隻虛腳係用來隨時變實腳, 何時變實腳? 接對方的力時, 對方力大, 便換中心, 這就是化勁之一, 大概也是"引進落空"之一.</p>
<p>虛靈頂勁個名太玄, 難明也理解, 但事實上也不是容易說, 不試範便很難說, 簡單說, 是腰脊必須全程保持中正, 不能傾前傾後或左右歪倒, 有甚麼用呢? 免被人捉到重心也, 太極最常捉人重心, 以達四兩撥千斤之效, 所以也很留意自己的重心不被人帶失.</p>
<p>希望對你有所啟發.</p>

]]></content:encoded>

</item>


<item>
<title><![CDATA[By: NAPA]]></title>
<link>http://diumanpark.mysinablog.com/index.php?op=GuestBook#5977662</link>
<guid>http://diumanpark.mysinablog.com/index.php?op=GuestBook#5977662</guid>
<dc:creator><![CDATA[NAPA]]></dc:creator>
<pubDate>Fri, 14 Aug 2009 18:20:45 +0800</pubDate>

<content:encoded><![CDATA[
<p>(场地问题只能打简体)<br />
不好意思, 这里也真不方便说得太详细, 谢叶兄提点.</p>
<p>只是在阅读如以下文章时, 有些用词真的颇为艰深难明.  双重放在自己个人身上我还可以理解, 因为只可能有一只手(脚)带上身体圆形运动的力量.  但如放在敌对双方, 两个人则必然是有两个重心了.  那又为何双重还是行不通呢?  虛靈頂勁我更是不知所云.  </p>
<p>点都多谢叶兄提点.  我还是先自己想想再说.  </p>
<p>http://stevechoy01.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=196698</p>

]]></content:encoded>

</item>

</channel>
</rss>